Jeg gir meg ikke før du dreper meg, eller jeg dreper deg
Neæu stati dok ti ne ubiješ mene ili ja tebe.
Hvorfor sa du det ikke før?
Zašto joj to nisi rekla ranije?
Hvorfor fortalte du det ikke før?
Зашто ми ниси то раније рекао?
Men jeg forsto ikke før i dag at det har vært Barzini hele tiden.
Али све до данас нисам знао да је иза свега стајао Барзини.
Jeg visste det ikke før nå.
Tek sad sam i ja saznao.
Det er ikke før man virkelig blir redd for døden at man begynner å sette pris på livet.
Tek kad se poèneš bojati smrti, nauèiš cijeniti život.
Han kommer ikke før i morgen.
Neće doći do sutra ujutro. Njegov stomak.
Ikke før det er bekreftet at det er Faheen.
Ne dok ne potvrdi da je to Faheen.
Det tror jeg ikke før jeg ser det.
Sigurno. Poverovaæu u duhove kad ih vidim.
Ikke før du forteller hva som foregår.
Ne dok mi ne kažeš šta se dešava.
Han gir seg ikke før vi er døde.
Neæe stati dok svi ne budemo mrtvi.
Ikke før jeg har pengene mine.
Sve dok mi ne vrati pare.
Det neste krysset er ikke før om 16 km.
Izlaz je tek nakon 10 milja.
Nei, den fantes ikke før nå.
Zato što dosad nije ni postojao.
Jeg drar ikke før jeg har fått mine tusen dollar!
Ne odlazim odavde dok ne dobijem svojih tisuæu dolara!
De stopper ikke før du har matet dem.
Неће престати док их не нахраниш.
Jeg går ikke før du gjør det.
Ne idem nikud dok ne završimo ovo.
Det var ikke før på slutten av sommeren den siste natten jeg så Gatsby at han fortalte om livet han hadde drømt om siden han var gutt.
Tek na kraju tog leta, poslednje veèeri što sam video Getsbija, rekao mi je o životu koji je zamišljao otkad je bio deèak.
Ikke før han erobret den verden vi kjenner
Nakon što je pokorio cijeli poznati svijet.
Du snakker ikke før du blir snakket til!
Govoriš samo ako ti se obraæa.
Man kjenner hverandre ikke før man har spilt kort sammen.
Èoveka istinski upoznaš tek kad s njim igraš poker.
Men ikke før det er din tur, selvfølgelig.
Naravno, ne pre nego što vam doðe vreme.
Toppmøtet begynner ikke før om en time.
Samit æe poèeti za sat vremena.
Det utløses ikke før det har identifisert målet.
Neæe napasti ukoliko ne identifikuje metu.
Dere har ikke før møtt noen, før dere har lyst til å drepe dem.
Kako nekoga sretnete, tog momenta probate da se ubijete.
Det er ikke før om tre dager.
Tata. Rođendan mi nije čak ni za 3 dana.
Foreldelsesfristen er bare tre år, de fleste ofrene melder seg ikke før langt senere
Zastara je veæ nakon 3 godine, veæina tih žrtava ne postigne mnogo.
Ikke før vi vet hva som skjedde.
Ne možemo ništa dok potpuno ne razumemo šta se desilo.
Jeg stanser ikke før jeg gjør det.
Neæu stati dok ga ne naðem.
Jeg sier det når du lander, ikke før.
Reæi æu vam kad sletite. Ne pre.
Jeg gir meg ikke før hun er død.
Neæu stati dok ne bude mrtva.
Og da han nølte, tok mennene ham og hans hustru og hans to døtre ved hånden, fordi Herren vilde spare ham; og de førte ham ut og slapp ham ikke før de var ute av byen.
A on se stade ščinjati, te ljudi uzeše za ruku njega i ženu njegovu i dve kćeri njegove, jer ga beše žao Gospodu i izvedoše ga i pustiše ga iza grada.
Men de sa: Det kan vi ikke før alle feflokkene er samlet, og stenen blir veltet fra brønnens åpning; da vanner vi småfeet.
A oni rekoše: Ne možemo, dokle se ne skupe sva stada, da odvalimo kamen s vrata studencu, onda ćemo napojiti stoku.
men dersom Herren gjør noget som ikke før er hendt - dersom jorden lukker op sin munn og sluker dem og alle deres, så de farer levende ned i dødsriket, da vet I at disse menn har foraktet Herren.
Ako li šta novo uèini Gospod, i zemlja otvori usta svoja i proždre ih sa svim što je njihovo, i sidju živi u grob, tada znajte da su ovi ljudi uvredili Gospoda.
bare forat de kommende slekter i Israel skulde få kjennskap til krig og bli oplært deri, alle de som ikke før hadde vært med:
Da bi barem nasledje sinova Izrailjevih znalo i razumelo šta je rat, barem oni koji od pre nisu znali:
Ikke før hadde han talt ut, så kom kongens sønner, og de gråt høit, og kongen og alle hans menn brast også i lydelig gråt.
I kad izreče, a to sinovi carevi dodjoše, i podigavši glas svoj plakaše; a i car i sve sluge njegove plakaše vrlo.
To ting beder jeg dig om, nekt mig dem ikke, før jeg dør:
Za dvoje molim Te; nemoj me se oglušiti dok sam živ:
Ikke før var jeg gått fra dem, før jeg fant ham som min sjel elsker; jeg tok fatt i ham, og jeg slipper ham ikke før jeg har ført ham til min mors hus, til hennes kammer som har født mig.
Malo ih zaminuh, i nadjoh onog koga ljubi duša moja; i uhvatih ga, i neću ga pustiti dokle ga ne odvedem u kuću matere svoje i u ložnicu roditeljke svoje.
og jeg vil gjøre med dig hvad jeg ikke før har gjort og aldri mere vil gjøre maken til - for alle dine vederstyggeligheters skyld.
I učiniću ti šta još nisam učinio niti ću više učiniti za sve gadove tvoje.
og når de kommer fra torvet, eter de ikke før de har vasket sig, og det er meget annet som de har vedtatt å holde: vaskninger av beger og krus og kobberkar og benker.
I kad dodju s pazara, ne jedu dok se ne umiju; i još mnogo ima što su primili te drže: peru čaše i žbanove i kotlove i klupe.
For om det kommer en til eder og forkynner en annen Jesus, som vi ikke har forkynt, eller I får en annen ånd, som I ikke før har fått, eller et annet evangelium, som I ikke før har mottatt, da vil I gjerne tåle det!
Jer ako onaj koji dolazi drugog Isusa propoveda kog mi ne propovedasmo, ili drugog Duha primite kog ne primiste, ili drugo jevandjelje koje ne primiste, dobro biste potrpeli.
2.8519110679626s
Last ned vår ordspillapp gratis!
Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?